Cad é an difríocht idir "duoshao" agus "jige" i Sínis Mandairínis?


freagra 1:

Is é 'Duoshao' an téarma caighdeánach do 'cé mhéad / go leor', is féidir a úsáid le hainmfhocail in-chomhaireamh agus ainmfhocail neamh-chomhaireamh. Tá ‘Jige’ rud beag níos teirce agus ní féidir é a úsáid ach le hainmfhocail chomhaireamh, agus ní mór go mbeadh sé réasúnta beag, e.g. Is féidir B. ‘jige’ a úsáid chun fiafraí cé mhéad duine atá ag an mbord itheacháin, ach gan méid an daonra nó líon na leabhar i bhfoilsitheoir a chainníochtú. Ní féidir ‘Jige’ a úsáid go ceisteach ach an oiread. Sa chás seo, is iolraitheoir iolra éiginnte é a chiallaíonn 'roinnt, roinnt'.


freagra 2:

Is cainteoir dúchais Síneach mé.

Úsáidtear 几 go minic nuair a bhíonn an uimhir níos lú ná 10. Mar shampla, más mian leat fiafraí de leanbh cén aois iad, is féidir leat 你 几岁 了? a úsáid, agus má chuireann tú an cheist chéanna ar dhuine fásta, ba cheart duit 您 多少岁 了? 几 a úsáid freisin chun líon éiginnte mionlach a léiriú, mar shampla e.g. B. 对面 来 了 几个 Tá (tá roinnt fear ag teacht), 他 买了几本 书 (Cheannaigh sé roinnt leabhar). Sna cásanna seo, ní úsáidtear 几 i mbreithiúnas ceistiúcháin. Ciallaíonn sé cúpla, cúpla, nó níos mó.

Roinnt drochúsáidí 1 : (1) 你 有 有 钱? Má chuireann tú an cheist seo ar dhuine Síneach, b’fhéidir go mbraitheann siad go bhfuil solid 钱 ina léiriú láidir chun cur síos a dhéanamh ar bhochtaineacht nó ar phraghas íseal duine ( go minic le caighdeán íseal) earraí. (2) Fiafraigh de dhuine fásta nó de sheandaoine go bhfuil “你 几岁 了?” drochbhéasach toisc go gceapfadh siad go bhfuil tú ag breathnú anuas orthu mar neamhaibí agus naive.

Cás speisialta: ba chóir duit "Cén t-am é?" Úsáid chun fiafraí de dhaoine eile cén t-am atá sé. Is gnách go n-úsáideann Sínis am / nóiméid / soicind / míonna / laethanta chun ceisteanna a chur faoin am / dáta.